Declaración
de la Mesa de Comunicación
2009-05-31
IV
CUMBRE CONTINENTAL DE LOS PUEBLOS Y NACIONALIDADES INDÍGENAS DEL ABYA YALA, PUNO,
PERÚ.
A
las hermanas y hermanos indígenas de todo el Abya Yala
A los
gobiernos y organismos internacionales
A toda la
sociedad:
Las y los comunicadores de los diversos pueblos y nacionalidades indígenas del
Abya Yala, reunidos en Puno, Perú, a las orillas del Lago sagrado Titicaca, nos
hemos encontrado para reflexionar sobre el ejercicio que hemos hecho de la
comunicación y sobre cómo queremos seguir caminando para acompañar la lucha de
nuestros pueblos y comunidades.
Para ello,
consideramos:
Que como
comunicadores indígenas somos parte del movimiento y lucha de los pueblos y
nacionalidades originarias del Abya Yala porque somos parte de ellos.
Que es nuestro propósito caminar de la mano de las acciones y proyectos de
nuestros pueblos ya que son el alimento de nuestro trabajo de comunicación.
Que los
esfuerzos de comunicación indígena avanzan dispersos y resulta imprescindible
reunirnos, conocernos, evaluar lo que hemos hecho y articularnos.
Que como comunicadores estamos buscando unirnos para romper los cercos
informativos en todo el continente y enfrentarnos a la concentración y
manipulación de la información por parte de los grandes monopolios de
comunicación.
Que nuestra
tarea como comunicadores es desafiante. Asumimos nuestro reto: el de
visibilizar lo que son nuestros pueblos, su caminar, su lucha y la recuperación
de nuestras lenguas.
Que el
derecho a la comunicación e información es un derecho colectivo de los pueblos
y nacionalidades indígenas expresado en diversos instrumentos internacionales
como lo son el Convenio 169 de la OIT, la Declaración Universal de las Naciones
Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, la Declaración y Plan de
Acción de la Cumbre Mundial de la Sociedad de la Información.
Que el
acceso a medios masivos y públicos, lo mismo que la adquisición, administración
y apropiación de medios indígenas a nivel comunitario, regional, nacional e
internacional es un derecho que nos corresponde y, como parte de nuestro
ejercicio de autodeterminación colectiva, debemos ejercerlo. Son los pueblos y
nacionalidades originarias quienes deben hacer uso de los medios. La
información y contenidos deben decidirse desde los pueblos, desde nuestra
identidad.
Creemos
firmemente que la demanda por radios y televisoras, acceso a nuevas
tecnologías, acceso a espacios en medios masivos, a sistemas de telecomunicaciones,
no es una demanda exclusiva de las y los comunicadores, sino que debe venir
desde los pueblos y nacionalidades.
Por ello pedimos a nuestras comunidades, organizaciones, pueblos y
nacionalidades incluyan y hagan parte de sus demandas y pronunciamientos el
derecho colectivo a la comunicación e información, a la apropiación,
adquisición y administración de medios propios.
Consideramos
estratégico que como comunidades, pueblos, nacionalidades y sus diversas
organizaciones se incluya en los planes de acción a corto, mediano y largo
plazo el área de la comunicación con todas sus temáticas: radio, televisión,
nuevas TICs, conversión digital, prensa escrita, páginas web, telecentros,
medios audiovisuales.
A partir de
lo anterior, RESOLVEMOS:
Realizar el
Encuentro Continental de Comunicación Indígena a la cual desde ahora nos auto
convocamos para encontrarnos en el Cauca (Colombia), en fechas próximas, y
definir con mayor precisión nuestras propuestas y estrategias de articulación
internacional. Se realizara una reunión preparatoria en Quito (Ecuador) en el
marco del X Festival Internacional de Cine y Video de los Pueblos Indígenas.
Para ello
acordamos conformar un Grupo de Trabajo impulsor de esta Primera Cumbre de
Comunicación integrado por Ecuador: Confederación de Nacionalidades Indígenas
(CONAIE), Colombia: Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC) y la Asociación
de Medios de Comunicación Indígena (AMCIC), México: Consejo Nacional de
Comunicación Indígena, Bolivia: Confederación Sindical Única de Trabajadores
del Campo (CSUTCB), Confederación de Indígenas del Oriente (CIDOB),
Confederación Nacional de Mujeres Campesinas-Indígenas “Bartolina Sisa”
(CNMCIOB“B.S”), CONAMAQ, Confederación Nacional de Radios de Pueblos
Originarios (CNRPO's), Venezuela: Confederación Nacional de Indígenas, Perú: La
Confederación Nacional de Comunidades Afectadas por la Minería (CONACAMI), que
realizará reuniones preparatorias.
Desde
ahora convocamos para que a esta cumbre de comunicación asistan no sólo
comunicadores sino también dirigentes, autoridades tradicionales,
representantes de gobiernos originarios, y encargados de comunicación en las
organizaciones indígenas, locales, regionales y continentales.
Esta cumbre
de comunicación indígena ya está caminando y por ello decidimos, como parte de
los esfuerzos que desde ahora se dirigirán hacia su realización, ir avanzando
poco a poco en la articulación de nuestros esfuerzos locales y regionales a
través de las siguientes acciones:
a) La
realización de intercambios y pasantías entre las diferentes experiencias de
comunicación del continente.
b) La
colocación de radios comunitarias en todo el Abya Yala, apoyándonos en la
experiencia que ya tenemos desde las radios indígenas existentes.
c) Llevar,
impulsar y fortalecer los proyectos de comunicación comunitaria en las
comunidades aisladas.
d) Buscar
alianzas y convenios con universidades para la capacitación.
e) Hacer
campañas de información que trabajen temas importantes para los pueblos de
manera simultánea.
f) Avanzar
en la conformación de un noticiero indígena continental que se retransmita en
todas las radios.
g) Ir realizando un diagnóstico continental para ver en qué etapa van nuestros
diferentes procesos de comunicación.
h)
Conjuntar esfuerzos para la capacitación técnica y para la formación que
debemos tener para saber informar a nuestros pueblos.
i) Avanzar en la construcción de una Red Continental de Comunicación Indígena
que vaya de la mano de nuestras organizaciones y comunidades indígenas, lo
mismo que acompañando el proceso continental del movimiento indígena.
También
proponemos inicialmente que los temas y contenidos por abordar en esta cumbre
sean los siguientes:
a) Estrategias políticas para la demanda, ejercicio y promoción del derecho a
la comunicación e información de los pueblos indígenas.
b)
Estrategias económicas para el sostenimiento de los medios de comunicación
comunitarios-indígenas-originarios.
c)
Instrumentos internacionales que existen en torno al derecho a la comunicación
e información de los pueblos indígenas y el fortalecimiento de su utilización
conjunta.
d) Acceso a
nuevas tecnologías de comunicación e información y la conversión digital.
e)
Legislación en Radio, Televisión y Telecomunicaciones en el Abya Yala:
revisión, comparación y articulación para respaldar las reformas necesarias.
f)
Políticas de Comunicación: incidencia y construcción para resolver las
necesidades de comunicación de nuestros pueblos y comunidades.
Invitamos
desde ahora a todas las organizaciones, comunidades, medios de comunicación indígenas-originarios
realicen reuniones previas regionales y nacionales para llegar a la Cumbre
Continental de Comunicación Indígena con propuestas elaboradas.
Debemos ver
hacia adentro para poder ver hacia afuera. Por ello también llamamos a
fortalecer nuestros procesos de comunicación a nivel interno de nuestros
pueblos, comunidades y organizaciones a través de la conformación de redes
internas de colaboración y la inclusión de la comunicación como parte de los
Planes de Acción, Planes de Vida o de lucha de nuestros pueblos, comunidades y
organizaciones.
Todo esto
proponemos y resolvemos porque vemos que el entorno en el que se ejerce el
derecho de la comunicación e información está siendo violentado, ignorado, no
reconocido y escasamente reglamentado por los gobiernos y marcos jurídicos
nacionales.
DENUNCIAMOS
que periodistas y medios indígenas están siendo atacados, amenazados,
desaparecidos e incluso, asesinados por el trabajo de comunicación que
realizan.
CONDENAMOS
la represión, amenazas, hostigamiento, desmantelamientos, desaparición forzada,
agresiones y violencia institucional presupuestal y orgánica hacia nuestros
medios de comunicación y hacia las y los comunicadores indígenas de todo el
Abya Yala.
EXIGIMOS un
alto a estas agresiones y violencia por parte de gobiernos y grupos
paramilitares hacia los medios de comunicación indígena.
DEMANDAMOS
que se generen las políticas, programas y presupuestos necesarios para que el
ejercicio del derecho a la comunicación e información de los pueblos indígenas
sea viable. Los gobiernos están obligados a permitir la instalación, apertura,
equipamiento y sostenimiento de radios indígenas y medios de comunicación
propios de los pueblos indígenas.
DEMANDAMOS
a las Organización de las Naciones Unidas entre ellos al Foro Permanente para
las Cuestiones Indígenas, el Mecanismo de Expertos Indígenas del Consejo de
Derechos Humanos, al Relator Especial para los Pueblos Indígenas, a los
relatores de Protección a los Periodistas y del Derecho a la Información,
exijan a los Estados garantizar el derecho a la información y comunicación de
los pueblos indígenas y la protección a los periodistas.
EXHORTAMOS
a estos organismos para que en los informes de verificación de los derechos de
los pueblos indígenas se incluya un capítulo específico sobre el respeto al
derecho a la comunicación e información.
ASUMIMOS el
compromiso de impulsar la Minga Global en Defensa de la Madre Tierra en octubre
de 2009 y pedimos incluir en la plataforma de esta minga la exigencia del
derecho a la comunicación e información de los pueblos indígenas.
La
comunicación es la columna vertebral de la humanidad. Ésta ha sido ejercida
desde que nuestros pueblos comenzaron a caminar en la Madre Tierra. Estamos
llamados a recuperar la palabra propia, a descolonizarla, a retomar la tarea de
caminar la palabra junta, unida en nuestra diversidad y comunicar desde la
visión de nuestros pueblos construyendo medios de comunicación que expresen
realmente lo que somos.
Dada en
Puno, Perú, 31 de mayo de 2009